segunda-feira, 4 de janeiro de 2016

Vamos à poupança?... / Savings anyone?...

Existem vários desafios de poupança a circular na internet, especialmente no princípio do ano. Este que resolvi adoptar pareceu-me o mais leve para mim, vamos ver como corre. Consiste em colocar o valor de cêntimos de cada dia num frasco ou num mealheiro, o que preferirem. Dia 1 = 0.01€, dia 2 = 0.02€, dia 25 = 0,25€, e assim sucessivamente, se tudo correr conforme planeado no final do ano terão a quantia de 671,61€, pode não ser a maior poupança do mundo, mas nos dias que correm com as dificuldades que há, é mais uma forma de poupar.



There are loads of saving challenges on the internet, especially in the beggining of the year. The one I chose for myself looked lighter, let's see how it goes. You have to put the number of the day in cents in a jar or a money box, whatever you choose. Day 1 = 0.01cent, day 2 = 0.02cent, day 25= 0.25 cent and so on, and if all goes to plan at the end of the year you'll have 671,61$, it might not be the biggest saving in the world, but nowadays with all the difficulties it's another way to save some money.

sábado, 2 de janeiro de 2016

2016...

Depois da agitação das festas e da casa arrumada é altura de reorganizar. Espero que o novo ano nos traga tudo o que nos faz feliz!
 
After the festive days and the house al tidy it's time to reorganize. I hope the new year will bring us all what makes us happy!

domingo, 27 de dezembro de 2015

Recordações... / Memories...

Engraçado como uma música, um cheiro ou um filme nos pode fazer recordar momentos da nossa vida. Foi o que me aconteceu hoje. No canal Fox Movies deu a triologia do Senhor dos Anéis, que eu adoroooo, e que me trouxe tantas lembranças, da minha vida na altura, das pessoas com quem vi os filmes, e até me emocionei. A vida tem-me feito correr tanto que nem me apercebo do que deixo para trás. Que saudades...

(Internet)
Funny how a music, a smell or a movie can take us back in time in our lives. It was what happened to me today. In Fox Movies played the triology of the Lord of The Rings, wich I loveeeeee, and it brought me so many memories, from my life back them, the people I watched them with, and even got myself emotional. Life has me going so fast that I don't even take notice of what I'm leaving behind. I miss it so....

sexta-feira, 25 de dezembro de 2015

TRND e Mon Cheri... / TRND and Mon Cheri...

Estou de volta a mostrar-vos outro projecto do TRND, já vos tinha falado deles aqui, estiveram uns tempos inactivos mas agora estão de volta com o projecto Mon Chéri.
Respondi ao questionário e fui uma das seleccionadas para dar a opinião e partilhar.

I'm back to show you another TRND project (Portugal), they started a new one with Mon Chéri.



Estes bombons  não são novidade para ninguém, têm a particularidade de ter uma cereja e licor no seu interior, e quando em excesso podem provocar alegria alcoólica :) .
É sem dúvida um bombom especial e o facto de não ser comercializado nos meses mais quentes demonstra a preocupação com a qualidade do produto a ser oferecido ao consumidor.

These chocolats are well knowned, they have the singularity of having a cherry and liquor inside, and when in excess they might give you some alcoholic joy :)
It is, without a doubt a special chocolat and the fact that it's not sold in the hot months shows the company's concern about the quality of the product that is offered.

Facto curioso: Quando provamos um Mon Chéri, a nossa língua percebe o sabor doce do chocolate em apenas 1 segundo. Para sentir a intensidade do licor são necessários 7 segundos.

Curiosity: When we taste a Mon Chéri, our tongue senses the sweet flavour of the chocolat in just 1 second. To feel the intensity of the liquor it takes 7 seconds.

São bons para acompanhar o café
They're great for coffee

 

E para oferecer
And as a gift


Mon Chéri....

domingo, 1 de novembro de 2015

Black tea forest fruits in capsules


Vi em promoção no continente e resolvi trazer para experimentar, o chá é bom, a marca não desilude, mas o preço por 10 cápsulas de chá não é o mais atrativo...

I saw this no sale in continente and brought it home, the tea is nice, the  brand doesn't let us down, but the price for 10 capsules isn't very appealing...