quinta-feira, 14 de agosto de 2014

Dor... / Pain...

Já sabem que quando não escrevo aqui com tanta regularidade algo se passa, tenho dores, muitas, estive calada estes dias mas agora vou-me queixar. Andei nas arrumações e limpezas no fim de semana e fiz uma contratura muscular. Sim, estou tão fora de forma que o simples facto de carregar e arrastar coisas me faz uma contratura...e tenhos umas dores...ando movida a comprimidos, mas isto custa tanto a passar. Só conduzir o carro para o trabalho é uma aventura, pareço os velhinhos portanto se me apanharem na estrada não stressem, tenham paciência, eu prometo que deixo passar :)

You already know that when I'm not writting so often in here that something's up, I'm in pain, loads of it, I've been quiet these days but now I'm complaining. I was cleaning and tydiyng last weekend and got myself a muscle contraction. Yes, I'm that out of shape that by simply carrying and moving things around got my a contraction...and it's so painfull...I've been moving on drugs, and it takes so long to get better. Driving to work is an adventure, I lokk like those old people so if you catch me in the road don't stress out, be patient, I promise I'll let you pass :)

terça-feira, 12 de agosto de 2014

Descobri o meu perfume favorito.... / I found my favourite perfume....

Estava com a minha mãe numa farmácia e vi uma banco com perfumes para cheirar, claro que tive de ir lá meter o nariz e apaixonei-me...descobri um cheiro tão bom!!!!! Estou rendida!!

I was with my mum at a drugstore and saw a stand with perfumes to smell, of course I had to stick my nose in there and fell in love...found our such an amazing smel!!!!!! I'm sweeped off my feet!!




Roger & Gallet - Fleur d'Osmanthus!!!!

segunda-feira, 11 de agosto de 2014

Finalmente mudei as almofadas... / I finally changed the pillows...

Do meu hall de entrada, ainda tinha as almofadas de Natal, acreditam? Este fim de semana estive em arrumações e limpezas maiores, não deu tempo para tudo, mas o hall ficou tratado. Como ainda não terminei de bordar os desenhos para fazer mais capas de almofadas, agarrei numas mais leves que tinha lá e coloquei no banco. Gostei do resultado, ficou mais leve. As luzes foi uma promoção que apanhei, são corações feitos de galhos com luzes lá dentro e ficaram em 3 euros, à noite dá um ar mais acolhedor à entrada.

On my hall, it still had the Christmas pillows, can you believe that? This weekend I've been cleaning and sorting loads off stuff, it wasn't enough time to do everything but this part was finished. Because I haven't finished cross stitching the designs to make more pillow covers, I grabbed some I had there that were lighter and placed them on the bench. I liked how it's turned out, it's happier. The lights were on sale, they're hearts made with twigs and lights were placed inside them, they cost 3 euros, at night the hall looks cosier.



sexta-feira, 8 de agosto de 2014

E ontem depois do trabalho.... / And yesterday after work....

...fui fazer uma boa acção e tive esta paisagem maravilhosa como recompensa...Via-me a viver nestes lados...

...I went to make a good deed and had this wonderfull landscape as reward....I could picture myself living here....

quarta-feira, 6 de agosto de 2014

Humans of New York

Gosto de histórias de vida, de factos e curiosidades das vidas de pessoas. Sempre que encontro um site/página assim sigo-a. Lembrei-me de partilhar aqui porque falei nela a uma amiga minha que também gostou, e pensei que alguém que por aqui passa possa não conhecer e gostar também. Estou a falar de Humans of New York: um fotógrafo tira fotos de pessoas na rua e faz-lhes uma pergunta ou ela fazem um comentário acerca delas e ele publica a foto com o comentário, se quiserem espreitar está aqui.

I like life stories, facts and details about peoples lifes. Every time I find a website/page like that I follow it. I thought I'd share here because I talked about it to a friend of mine and she liked it also, maybe someone that stops by and doesn't know it yet can like it too. I'm talking about Humans of New York: a photographer takes pictures of random people in the street and asks them a question or they say somenthing about themselves and he publishes the photo with the comment, if you want to take a peek it's here.

terça-feira, 5 de agosto de 2014

O meu cesto de maquilhagem... / My makeup basket....

Já tenho maquilhagem para um cesto...yeahhh!! Para mim a maquilhagem normalmente reduzia-se a rímel e eyeliner, quando usava, e nada muito evidente, depois comecei a descobrir as bases e a experimentar mais um pouco... Depois parei com tudo porque a fase não era a melhor, mas agora como de vez em quando tenho alguma reunião comecei a ter mais cuidado nesses dias, mas ainda estou a aprender, o youtube tem sido bom professor, e já consigo encher um cestinho :)

I have makeup enough for a basket...yeahhh!!! For me makeup usually consisted in mascara and eyeliner, when I did it, and nothing too strong, then I found out about foundations and trying a bit more.. Then I stopped it all because the times weren't great, but now since I have a few meetings I started to take better care on those days, but I'm still learning, youtube has been quite the teacher, and I can fill a small basket :)


domingo, 3 de agosto de 2014

S. Pedro está a brincar comigo... / S. Peter is playing with me...

Só pode, então ontem quando chego precisei de abrir o chapéu de chuva para tirar as coisas do carro e hoje quando estou para me ir embora é isto....

He has to be, yesterday I had to open the umbrella to get the things out of the car and today as I was leaving this happens...