Regressar e ver que há progressos na relação destes dois (pelo menos durante a viagem de carro)
Coming home and see some progress on these two bonding (at least during the car ride )
Tomar um banhinho e transformar-me em coruja através de roupa de noite :)
Taking a good shower and became an owl trought nightwear :)
Fazer uma máscara facial que já não fazia há pelo menos 2 anos, quando andamos com preocupações nem nos lembramos destas coisas e depois andamos com a pele numa lástima, pelo menos é o que me acontece :(
Face mask that I haven't done for 2 years at least, when our minds have so much to worry about we don't even remember these things and then our skin is a mess, at least that's what happens to me :(
domingo, 5 de outubro de 2014
sábado, 4 de outubro de 2014
Que dia bonito!! / What a beatifull day!!
I'm only going to focus on the good stuff, no pictures of the pile of paper that I have on top of the table...lol
Almoço - Lunch |
O cacto que a minha mãe tanto queria aqui - The cactus that my mum so wanted here |
Os meus pequeninos também vêm, claro - My little ones always tag a long, of course |
Dá um tom lindo à varanda - It gives such a nice shade to the balcony |
I hope your weekend is going smoothly !! And happy animal's day :)
Aqui o sol nasce mais tarde... / Here the sun comes later...
Vim passar o fim de semana ao litoral outra vez, tenho de aproveitar mais, mas aqui o sol tarda a nascer e dá uma preguiça...
I camo to the coast for the weekend again, I have to come more, but here the sum comes out late in the morning and it makes me feel sooo lazy..
I camo to the coast for the weekend again, I have to come more, but here the sum comes out late in the morning and it makes me feel sooo lazy..
sexta-feira, 3 de outubro de 2014
Pensava que ... / I thought that ....
Conseguia acabar isto para incluir nas decorações de Outono, mas já não tenho a certeza....
I could finish this for this year's Fall decorations, but I'm not so sure....
quinta-feira, 2 de outubro de 2014
Mais lanches saudáveis ... / More healthy snacks ...
Hoje vou almoçar a casa da mãe por isso só trouxe mesmo lanchinho :)
Today I'm having lunch at my mum's so I only brought snacks :)
Em relação àquela barra low carb, devo dizer que não fiquei grande fã. Ela efectivamente enche, mas é muito consistente, faz-me lembrar aquelas barras que são substitutos de refeição, e muito doce, o objectivo deve ser encher e enjoar...
About that low carb bar, I must say I wasn't convinced. It does take the hunger away but it's too thick, it reminds me of those bars that act as a substitute for a meal, and also very sweet, I believe it's meant to be really filling...
Today I'm having lunch at my mum's so I only brought snacks :)
Em relação àquela barra low carb, devo dizer que não fiquei grande fã. Ela efectivamente enche, mas é muito consistente, faz-me lembrar aquelas barras que são substitutos de refeição, e muito doce, o objectivo deve ser encher e enjoar...
About that low carb bar, I must say I wasn't convinced. It does take the hunger away but it's too thick, it reminds me of those bars that act as a substitute for a meal, and also very sweet, I believe it's meant to be really filling...
quarta-feira, 1 de outubro de 2014
Marmita saudável e barra low carb .... / Healthy lunchbox and low carb bar...
Aqui está a minha marmita para o dia de hoje, estou a tentar portar-me bem :) e sim, vou comer tudo durante o dia, tenho muita fome, especialmente porque ando a tentar largar os bolos e custa tanto....vou formar um grupo de ajuda: Gulosos Anónimos...
Here is my lunch box for the day, I've been trying to be good :) and yes, I'm going to eat it all during the day, I'm always hungry, specially because I'm trying to get off the cookies and it's so hard... I'm going to create a help group: The sweet tooth anonymous...
E vou experimentar uma barrinha de cereais recomendada pela Dra Teresa Branco, a nutricionista do programa Peso Certo, supostamente ajuda a tirar a fome... vamos ver...
And I'm going to try a low carb bar recommended by Dra Teresa Branco, from the portuguese version of The biggest loser, it's said to help with the hunger...let's see...
Here is my lunch box for the day, I've been trying to be good :) and yes, I'm going to eat it all during the day, I'm always hungry, specially because I'm trying to get off the cookies and it's so hard... I'm going to create a help group: The sweet tooth anonymous...
E vou experimentar uma barrinha de cereais recomendada pela Dra Teresa Branco, a nutricionista do programa Peso Certo, supostamente ajuda a tirar a fome... vamos ver...
And I'm going to try a low carb bar recommended by Dra Teresa Branco, from the portuguese version of The biggest loser, it's said to help with the hunger...let's see...
Subscrever:
Mensagens (Atom)